No good word exists for what Francesca Segal accomplishes in The Innocents, which was bedecked last week with the Costa First Novel Award. Adaptation, reworking, imitation, borrowing, appropriation, plagiarism—whatever it might be called, it sounds bad. The Innocents is a 21st-century version of Edith Wharton’s classic Age of Innocence in which the convention-bound gentility of “old New York” become the convention-bound youth of Jewish London. The reviewers have gone out of their way to emphasize that, as Lucy Scholes wrote in the Guardian, “Segal makes the story her own.” The novel is “compelling,” Kate Sullivan reassured the readers of the New York Daily News, “despite its antiquated ties to Wharton’s story.” But such praise misses the mark. Although The Innocents can be enjoyed by those who have never had the pleasure of Wharton’s book, the enjoyment—and the insight—are magnified a hundredfold when the novels are placed side by side.
